【CLOUT案例第1699号】江苏省扬州市中级人民法院(2014)扬商外初字第00017号
来源: 发布时间:2026-03-25中文摘要
案例1699:《销售公约》第 1(1)(b)条、第11条、第72(1)条、第82(2)条
中华人民共和国:江苏省扬州市中级人民法院
(2014)扬商外初字第 00017 号
2014年9月9日
原文:中文
中文刊载于:中国裁判文书网
可查阅:wenshu.court.gov.cn
本摘要由任翔(Xiang REN)编写
日本买方多次向中国卖方购买莲藕制品。因卖方歇业,买方依据双方核对往来账目的对账单要求卖方返还预付款项。
法院认为由于双方营业地分别位于《销售公约》的两个缔约国中国和日本,故应适用《销售公约》为准据法解决争议,但声明保留条款除外。买卖双方并未签订书面合同,由于中国对《销售公约》第1(1)(b)条、第11条以及与第11条内容有关规定声明保留,故对当事人之间是否存在有效成立的买卖合同应适用履行义务最能体现该合同特征的一方当事人营业地法律或者其他与该合同有最密切联系的法律。涉案卖方即被告营业地及合同履行地均在中华人民共和国境内,故应适用中华人民共和国法律的相关规定。关于卖方应偿付预付款项问题,法院认为根据中国《合同法》第10(1)条,本案中买方虽未提交书面合同文本,但依据对账单及被告书面答辩内容能证明双方实际订立了买卖合同,该合同并未违反我国法律强制性规定,合同双方均应按约履行义务。买方付款后卖方未及时提供货物,且被告现已歇业,无履行合同可能,根据《销售公约》第72(1)条,买方有权宣告买卖合同无效。而且,根据《销售公约》第 82(2) 条,买方有权在宣告合同无效后要求卖方返还预付款项。法院遂判令卖方返还买方支付的预付款项。
英文摘要
Case 1699: CISG 1(1)(b); 11; 72(1); 82(2)
People’s Republic of China: Yangzhou Municipal People’s Court, Jiangsu province (2104) Yang Shang Wai Chu Zi No. 00017
9 September 2014
Original in Chinese
Chinese text published on China Judgements Online Accessible at: http://wenshu.court.gov.cn/
Abstract prepared by Xiang REN
A Japanese buyer had purchased lotus-root products from a Chinese seller on numerous occasions. Because the seller ceased doing business, the buyer asked the seller to refund payments that had been made in advance, on the basis of current account statements verified by both parties.
The Court held that since the respective places of business of the two parties were located in China and Japan, two signatory States of the Convention, the Convention should be applied as the governing law for settling the dispute, with the exception of reservations declared by the signatories. The buyer and seller had not signed a written contract, and because China had declared reservations with regard to Convention Articles 1(1)(b), 11 and the provision of the Convention regarding the content of Article 11, the laws of the place of business of the parties or other laws most closely related to, and which best embodied the characteristics of the contract in fulfilling its obligations, should be applied to the issue of whether a valid sales contract existed between the parties. As the place of business of the seller, i.e. the defendant in the case at hand, as well as the place of contract’s performance, were all within the territory of the People’s Republic of China, the relevant provisions of the laws of the People’s Republic of China should be applied.
With regard to the issue of whether the seller should reimburse the advance payments, the Court held that based on Article 10(1) of the Contract Law [of the People’s Republic of China], although the buyer in the present case never submitted a written copy of the contract, it could be proved that the two parties actually concluded the sales contract based on the accounting statements and the content of the defendant’s written replies; as that contract did not violate the mandatory provisions of Chinese laws, both parties should fulfil their obligations under the Convention. Since the seller failed to provide the goods in a timely manner after the buyer had paid for them, and since the defendant had ceased doing business, there was no possibility of performance of the contract, so the buyer had the right to declare the contract avoided, based on Article 72(1) CISG. Further, under Article 82(2) CISG, the buyer had the right to demand restitution by the seller of advance payments, after the contract was declared avoided. The Court thus ordered the seller to refund the advance payments made by the buyer.
中华人民共和国
江苏省扬州市中级人民法院
民 事 判 决 书
(2014)扬商外初字第00017号
原告中本贸易株式会社,住所地在日本国福岡县久留米市梅满町1627-1。
法定代表人中本美德,总经理。
委托代理人张兆新,江苏擎天柱(宝应)律师事务所律师。
被告扬州宝源食品有限公司,住所地在中华人民共和国江苏省宝应县望直港镇獐狮食品加工区。
法定代表人范方祥,职务不详。
原告中本贸易株式会社(以下简称中本株式会社)与扬州宝源食品有限公司(以下简称宝源公司)国际货物买卖合同纠纷一案,本院于2014年7月29日受理后,依法组成合议庭。合议庭以书面形式向双方当事人告知了诉讼权利、义务和举证期限,并已将一方提交的证据副本及时向对方进行了转达。2014年9月9日,本院公开开庭审理了本案。原告中本株式会社的委托代理人张兆新到庭参加诉讼。被告宝源公司经本院传票传唤无正当理由拒不到庭。本案现已审理终结。
原告中本株式会社诉称:
原、被告之间存有买卖莲藕制品的关系。2014年6月25日经双方对账确认,被告共计欠原告预付款145809.91美元。现被告已经歇业,双方买卖关系应予解除。故请求法院判令被告向原告返还预付款145809.91美元并承担案件诉讼费用。
原告提交了如下证据:
1、履历事项全部证明书。
原告提交该证据用以证明其主体资格。
2、对账单一份。
原告提交该证据用以证明截止2014年6月25日被告共计欠其预付款145809.91美元。
被告宝源公司书面辩称:原告提交的对账单上的签署人沈农成为我公司财务负责人,原告主张的预付给我公司的莲藕制品款属实。因我公司于2014年7月已歇业,交货已不可能,只能作返还货款处理。
被告未提交证据。
因被告在答辩中对原告证据的真实性予以了认可,故本院对原告证据的证明力予以采信。
经审理查明:
2013年1月至2014年6月期间,原告中本株式会社多次向被告宝源公司购买莲藕制品。后经双方核对往来账目,宝源公司财务负责人2014年6月25日在对账单上注明“余额负数为我公司欠对方预付款USD:145809.91元”。
另,我国于1986年12月11日批准《联合国国际货物销售公约》(以下简称《公约》),并声明不受该公约第一条第(1)款(b)、第十一条以及与第十一条内容有关的规定的约束。《公约》1988年1月1日对我国生效。日本国于2008年7月1日批准《公约》,《公约》于2009年8月1日对该国生效(未作声明和保留)。
本案的争议焦点为:原告要求被告返还预付款145809.91美元是否有事实与法律依据?
本院认为:
一、关于本案的法律适用。
因原、被告营业地分别位于日本、中国两个《公约》缔约国,涉案合同亦为《公约》调整范畴,且双方之间并未明确排除适用《公约》,也未选择某一国的国内法作为合同适用法律,故应适用《公约》作为解决双方争议的准据法(除声明保留的条款外)。另,原、被告之间并未签订书面合同,而我国政府对《公约》第一条第(1)款(b)、第十一条以及与第十一条内容有关规定声明保留,因第十一条系关于“销售合同无须以书面订立”等内容的规定,故对双方之间是否存在有效成立的买卖合同应适用履行义务最能体现该合同特征的一方当事人经常居所地法律或者其他与该合同有最密切联系的法律。涉案买卖合同卖方即被告住所地及履行地均在中华人民共和国境内,故应适用中华人民共和国法律的相关规定。
二、被告应偿还预付款145809.91美元。
《中华人民共和国合同法》第十条第一款关于合同的形式规定如下:“当事人订立合同,有书面形式、口头形式和其他形式”。本案中原告虽未提交书面合同文本,但依据被告于2014年6月25日签署的对账单及被告书面答辩内容能证实原、被告间实际达成了买卖合同,该合同并未违反我国法律强制性规定,合同双方均应按约履行义务。
原告提供预付款后,被告理应及时提供货物,但截至原告提起本案诉讼时,被告未履行交货义务。另被告现已歇业,已无履行可能。《公约》第七十二条第(1)款规定:“如果在履行合同日期之前,明显看出一方当事人将根本违反合同,另一方当事人可以宣告合同无效”。由此,原告宣告双方之间买卖合同业已解除(无效)的诉讼理由有事实与法律依据,本院对此予以采纳。对合同被宣告无效后的权利义务,《公约》第八十一条(2)款作了如下规定:“已全部或局部履行合同的一方,可以要求另一方归还他按照合同供应的货物或支付的价款,……。”据此,原告解除合同(宣告无效)后,有权要求被告返还已支付的预付款145809.91元美元。现被告经本院传票传唤无正当理由拒不到庭,本院可缺席判决。
综上,本院依照《联合国国际货物销售公约》第一条第(1)款(a)、第七十二条第(1)款、第八十一条,《中华人民共和国合同法》第十条,《中华人民共和国涉外民事关系法律适用法》第四十一条,《中华人民共和国民事诉讼法》第一百四十四条之规定,判决如下:
被告扬州宝源食品有限公司于本判决生效后十日内向原告中本贸易株式会社返还预付款145809.91美元。
如果被告未按本判决指定的期间履行给付金钱义务,应当依照《中华人民共和国民事诉讼法》第二百二十九条之规定,加倍支付迟延履行期间的债务利息。
案件受理费12800元,财产保全费5000元,合计人民币17800元,由被告负担。
如不服本判决,原告可在判决之日起三十日内,被告可在判决书送达之日起十五日内,向本院递交上诉状及副本两份,上诉于江苏省高级人民法院。同时根据《诉讼费用交纳办法》的有关规定,向该院预交上诉案件受理费人民币12800元(江苏省高级人民法院的开户银行为:南京市农行山西路支行;账号:03×××75)。
审 判 长 于 毅
审 判 员 杨 林
代理审判员 陈晓珺
二〇一四年九月九日
书 记 员 卢燊绅

